新东方网>吉林新东方学校>倍学口语>正文

[倍学口语]看《星际迷航》经典台词学口语_吉林新东方

2016-09-13 15:16

来源:新东方

作者:新东方

吉林新东方倍学口语课 报名点击

  【影片简介】

  《星际迷航》是根据科幻电视剧《星际迷航》系列改编的电影,影片讲述了星舰企业号的成员们是如何走到一起,以及飞船所经历的冒险事件。在这个过程中,舰员之间患难与共,携手渡过了一个又一个的难关。他们用大胆的行动、幽默的乐观精神,驾驶企业号勇敢地前往没有人去过的地方……《星际迷航》回到该系列的核心——冒险与胆量上来,将一部优秀科幻片带入人们的视野,充满活力、智慧和刺激,以及让心情波折起伏的绝对娱乐精神。

  【选词片段】

  Jim: Level five. All right, explanation. Why was my phaser order countermanded.

  Decker: Sir. The Enterprise redesign increases phaser power by channeling it through the main engines when they went into anti-matter imbalance the phasers were automatically cut off.

  Jim: Then you acted properly, of course.

  Decker:Thank you. Sir, I’m sorry if I embarrassed you.

  Jim: You saved the ship.

  Decker: I’m aware of that, sir.

  Jim: Stop competing with me, Decker!

  Decker: Permission to speak freely, sir?

  Decker: Granted.

  Decker: Sir, you haven’t logged a single star hour in two and a half years. That, Plus your unfamiliarity with the ship’s redesign, in my opinion, sir. Seriously jeopardizes this mission.

  Jim: I trust you will nursemaid me through these difficulties mister.

  Decker: Yes sir, I’ll do it.

  Jim: Then I won’t keep you from your duties any longer, commander. Yes, doctor? Aye sir.

  McCaughey: He may be right, Jim.

  【重点词汇】

  1. Cut off

  在影片中decker对jim说到,那些突变的仪器不平衡,突变仪会立刻切断。Cut off有切断,中断的意思。在此是指突变仪在不平衡的情况下会被马上中断,以致无法使用。

  2. be aware of

  jim对decker说到你拯救了这艘飞船,decker回到,我清楚,明白这件事,这个词组多用于回答是否清楚别人告知的事情,有意识到,清楚,明白的意思.

  3. Aye sir

  源于英国海军,据说在风浪中,YES SIR ,听不清楚,发AYE 听得比较清楚,所以习惯成自然,变成海军的专用语,米国海军沿袭了这一传统! 有一点例外,那就是海军陆战队虽然都是陆军的活儿,但他们却自视为海军,所以,沿用海军用语!另外,如果指挥官是女性,则将SIR换成ma'am,即madam的缩写。

  4. not any longer

  在剧中出现,jim说到,指挥官我不希望你离开你的职位,意思是想表达让decker管好自己的本职就可以了,not any longer表示不再做某事的意思



吉林新东方微信

吉林新东方官方微信:吉林新东方 (微信号:jlxdfcn

最新考试资讯、大学四六级、考研课程,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

相关推荐

  • 考研资讯
  • 四六级资讯
  • 雅思资讯
  • 托福资讯

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。