新东方网>吉林新东方学校>倍学口语>正文

[倍学口语]实用口语:与恋爱有关的英文短语_吉林新东方

2016-04-10 13:51

来源:新东方

作者:新东方

 前几天微博上最火的话题之一就是Selina离婚的新闻,而Selina和老公的分手告白则是感动了许多人。哪怕不能白头偕老,但若曾有过一段刻骨铭心的爱情,这又何尝不是人生中一种美好的经历呢。

  1.fall in love 坠入爱河

  He fell in love with her at first sight. 他对那个女孩一见钟情。这句话还有一种更简单的说法,就是He fell for her immediately after meeting her. 他第一次见到这个女孩便为之倾倒。所以说fall这个词非常有趣,在用于与爱情有关的说法的时候,会有一些十分生动的汉语词汇与之对应,比如“坠入爱河”或者“为之倾倒”。

  2.head over heels 神魂颠倒

  爱情的力量是强大的,仅仅是“坠入爱河”或者“为之倾倒”,似乎仍不能形容爱情的浓烈。也许用“神魂颠倒”这个词,更能生动地表达出我们对一个人迷恋。那么在英语中是否也有类似的表达方式呢?答案是肯定的,这个短语就是head over heels。用在句子中就是They fell head over heels in love with each other。他们深深地被对方迷住了。

  3.take the plunge 结婚

  在一段时间的恋爱之后,双方逐渐了解,认定对方就是自己要寻找的那一位,所以,They decide to take the plunge。他们决定要结婚了。take the plunge,本意是说决定去做一件事,但是在这样一个语境下特指“结婚”这件事。就像我们经常对身边恋爱已久的朋友们开玩笑说的,“该合法化了”,这里的“合法化”当然也是特指结婚这件事情。

  4.cats and dogs 闹得不可开交

  当然,也有一些夫妻,在经历了七年之痒之后,最终还是决定各自再次寻找自己的幸福。Instead of fighting like cats and dogs, they went through an amicable split. 双方并没有闹得不可开交,而是和平分手了。cats and dogs,这个短语非常有趣,除了可以用来形容闹得不可开交之外,还可以形容雨下得非常大——It’s raining cats and dogs。

  不管怎样,爱情和婚姻都是我们人生中重要的一部分。不管一路上经历的是坎坷还是坦途,愿大家都能不忘初心,始终怀着一份美好去面对爱情,面对生活。

  最后祝大家都能找到自己的true love,someone that you can be with through thick and thin, ups and downs,在时光的酝酿之后,拥有一份更加醇厚的爱情。



 
更多英语口语相关资讯
[倍学口语]与“五官”有关的英语习语 你知道哪些?_吉林新东方
[倍学口语]和动物有关的英语习语_吉林新东方
[倍学口语]帮你打破尴尬:万能的英语开场话题——study or work!_吉林新东方
[倍学口语]实用口语:如何委婉拒绝别人的表白_吉林新东方
吉林新东方微信

吉林新东方官方微信:吉林新东方 (微信号:jlxdfcn

最新考试资讯、大学四六级、考研课程,请扫一扫二维码,关注我们的官方微信!

相关推荐

  • 考研资讯
  • 四六级资讯
  • 雅思资讯
  • 托福资讯

版权及免责声明

凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。